首页 >> 信息快讯 > 经验问答 >

其五原文及翻译

2025-08-02 20:55:38

问题描述:

其五原文及翻译希望能解答下

最佳答案

推荐答案

2025-08-02 20:55:38

其五原文及翻译】《其五》是古代诗词中常见的一种命名方式,常用于组诗中的第五首。不同作者的“其五”内容各异,但通常都具有较强的文学性和思想性。本文将选取一首较为经典的“其五”作品进行分析,并提供原文与翻译,帮助读者更好地理解其内涵。

一、原文与翻译总结

以下是一首典型的“其五”作品,出自唐代诗人王维的《辋川集·其五》,该诗以自然景物为背景,表达诗人对隐逸生活的向往和内心的宁静。

原文:

> 空山不见人,

> 但闻人语响。

> 返景入深林,

> 复照青苔上。

翻译:

空荡荡的山中看不到人影,

只听见远处传来的说话声。

夕阳的余晖洒进深林,

又映照在青苔之上。

二、内容解析

这首诗通过简洁的语言描绘了山林的静谧与幽深,表现出诗人对自然的热爱和对世俗生活的淡泊。诗中没有直接描写人物,却通过声音和光影的变化,营造出一种空灵、悠远的意境,体现了王维诗歌“诗中有画”的艺术风格。

三、表格展示

项目 内容
诗题 其五(出自《辋川集》)
作者 王维(唐代)
原文 空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。
翻译 空荡荡的山中看不到人影,只听见远处传来的说话声。夕阳的余晖洒进深林,又映照在青苔之上。
风格特点 清新自然,意境深远,富有画面感
主题思想 表达对自然的热爱与隐逸生活的向往

四、结语

《其五》虽篇幅短小,却意蕴深远,是王维山水诗中的代表作之一。通过对自然景物的细腻描写,诗人传达出一种超脱尘世、归隐山林的心境。这种情感在今天依然能引起共鸣,值得我们细细品味。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章